Важнейшие химические элементы




Химический элемент Латинское название Русское название
А1 Aluminium, i n алюминий
Ag Argentum, i n серебро
As Arsenicum, i n мышьяк
Au Aurum, i n золото
Br Bromum, i n бром
Ba Barium, i n барий
Bi Bismuthum, i n висмут
С Carboneum, i n углерод
Ca Calcium, i n кальций
Cl Chlorum, i n хлор
Cu Cuprum, i n медь
F Fluorum, i n (лат.) seu Phtho- rum(греч) фтор
Fe Ferrum, i n железо
H Hydrogenium, i n водород
Hg Hydrargyrum, i n ртуть
I Iodum, i n иод
к Kalium, i n калий
Li Lithium, i n литий
Mg Magnesium, i n seu Magnium, i n магний
Mn Manganum, i n марганец
N Nitrogenium, i n азот
Na Natrium, i n натрий
Oxygenium, i n кислород
Pl Plumbum, i n свинец
Ph Phosphorus, i m фосфор
S Sulfur, uris n сера
Si Silicium, i n кремень
Zn Zincum, i n цинк

§18. Названия кислот (Acidum, in – кислота).

Названия кислот строятся по следующей схеме:

Acidum + Согласованное определение, выраженное прилагательным

1. Кислоты с максимальной степенью окисления кислотообразующего элемента образуются с суффиксом - icum (русские суффиксы: -овая, - евая,- ная).

аскорбиновая кислота - Acidum ascorbinicum

кремниевая кислота - Acidum silicicum

борная кислота - Acidum boricum

2. Кислоты с низкой степенью окисления кислотообразующего элемента образуют прилагательные с суффиксом –osum (русский суффикс- истая).

сернистая кислота- Acidum sulfurosum

азотистая кислота - Acidum nitrosum

3. Названия бескислородных кислот образуются с помощью добавления к прилагательному приставки hydro - и суффикса - icum. В русском языке прилагательное, обозначающее название кислоты, имеет концовку -....водородная (кислота).

бромистоводородная кислота - Acidum hydrobromicum

фтористоводородная кислота - Acidum hvdrofluoricum

§19. Наименования оксидов, пероксидов, гидроксидов, закисей.

Наименования оксидов, пероксидов, гидроксидов строятся по схеме:

наименование элемента в род.п., большая буква + групповое наименование оксида в им.п., малая буква

Групповые названия оксидов- это существительные 2 склонения среднего рода и пишутся с малой буквы.

oxydum, i n- оксид

peroxydum, i n - пероксид

hydroxydum, i n – гидроксид

Например:

оксид цинка - Zinci oxydum

пероксид водорода - Hydrogenii peroxydum

гидроксид алюминия - Aluminii hydroxydum

Наименования закисей строятся по схеме:

наименование химич. элемента в им.п. + согласованное определение oxydulatus, a, um

закись азота - Nitrogenium oxydulatum


§20. УПРАЖНЕНИЯ

1. Образуйте названия оксидов со следующими элементами:

Серебро; цинк ; сера; свинец; барий; кальций; хлор ; медь ; ртуть; калий; магний; натрий; фосфор; железо; азот.

2. Образуйте названия кислот от основ следующих существительных:

1. carbo ,onis m - уголь;

2. acetum , i n - уксус;

3. lac, lactis m - молоко;

4. formica , ae f - муравей;

5. sulfur, uris n - сера;

6. malum, i n - яблоко;

7. succinum, i n - янтарь;

8. citrus, i m - лимон;

9. folium, i n - лист;

10. nicotinum, i n - никотин.

3. Переведите на латинский язык термины:

А. 1) оксид кальция; 2) пероксид водорода; 3) гидроксид кальция; 4) закись азота; 5) оксид магния; 6) оксид свинца;7) оксид ртути; 8) оксид цинка; 9) закись железа.

Б. 1) разведенный раствор пероксида водорода; 2)желтый оксид ртути; 3) мельчайший порошок оксида цинка; 4) мазь желтого оксида цинка в черной склянке.

4. Переведите на латинский язык фармацевтические термины:

А. 1) разведенная соляная (хлористоводородная) кислота;2) радиоактивное золото; 3) таблетки глютаминовой кислоты; 4) порошок железа восстановленного; 5) кристаллическая карболовая кислота; 6) свинцовая вода; 7) безводная мышьяковистая кислота; 8) никотиновая кислота в таблетках; 9) раствор липоевой кислоты в ампулах; 10) таблетки мышьяковистой кислоты, покрытые оболочкой.

Б. 1) мазь борной кислоты; 2) свинцовый пластырь; 3) таблетки глютаминовой кислоты, покрытые оболочкой; 4)радиоактивный фосфор; 5) чистая серная кислота; 6) раствор аскорбиновой кислоты ; 7) осажденная сера; 8) активированный уголь; 9) очищенная сера; 10) спирт борной кислоты.

5. Напишите рецепты в рецептурную тетрадь, устно переведите их на русский язык:

62. Recipe: Zinci oxydi 10,0

Talci 40,0

\ Misce, fiat pulvis subtilissimus

Da.

Signa.

63. Recipe: “Ferrum Zek” 2ml

Da tales doses numero 5

in ampullis.

Signa.

64. Recipe: Solutionis Acidi ascorbinici 5% - 4 ml

Da tales doses numero 20

in ampullis.

Signa.

65. Recipe: Aquae Plumbi

Aquae destillatae ana 50 ml

Acidi borici 2,0

Misce.

Da.

Signa.

66. Recipe: Acidi hydrochlorici puri 10,0

Da.

Signa.

67. Recipe: Anaesthesini

Zinci oxydi

Glycerini ana 10,0

Aquae Plumbi ad 100 ml

Misce.

Da.

Signa.

68. Recipe: Acidi glutaminici 1,5

Solutionis Acidi glutaminici 25% 450 ml

Misce.

Da.

Signa.

69. Recipe: Acidi nicotinici 0,1

Sacchari 0,3

Misce, fiat pulvis

Da tales doses numero 30

Signa.

70. Recipe: Naphthalani 20,0

Zinci oxydi

Amyli Tritici ana 10,0

Misce.

Da.

Signa.

71. Recipe: Thymoli 0,1

Zinci oxydi 10,0

Glycerini quantum satis

Misce.

Da.

Signa.

6. Переведите рецепты на латинский язык:

72. Возьми: Борной кислоты 5,0

Оксида цинка 25,0

Нафталанной мази 45,0

Пшеничного крахмала 25,0

Смешай.

Выдай.

Обозначь.

73. Возьми: Салициловой кислоты

Молочной кислоты по 6,0

Концентрированной уксусной кислоты 3,0

Коллодия до 20,0

Смешай.

Выдай.

Обозначь.

74. Возьми: Раствора никотиновой кислоты 1% - 1 мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь.

75. Возьми: Восстановленного железа 1,0

Аскорбиновой кислоты 0,1

Смешай, пусть образуется порошок.

Выдай такие дозы числом 30.

в желатиновых капсулах.

Обозначь.

76. Возьми: Разведенной хлористоводородной кислоты 4 мл

Пепсина 2,0

Дистиллированной воды до 200 мл

Смешай.

Выдай.

Обозначь.

77. Возьми: Активированного угля 100,0

Выдай в коробочке

Обозначь.

78. Возьми: Салициловой кислоты 0,6

Осажденной серы 1,5

Оксида цинка 7,5

Желтого вазелина 15,0

Смешай, пусть образуется мазь

Выдай.

Обозначь.

79. Возьми: Кислоты мышьяковистой безводной 1,0

Тимола 4,0

Глицерина сколько потребуется, чтобы

образовалась паста

Выдай.

Обозначь.

80. Возьми: Борной кислоты 4,0

Этилового спирта 95 % 80,0

Масла мяты перечной 2,0

Танина 1,0

Смешай.

Выдай.

Обозначь.

81. Возьми: Тимола 0,2

Бензойной кислоты 1,0

Настойки эвкалипта 4,0

Дистиллированной воды до 250,0

Смешай.

Выдай.

Обозначь.

82. Возьми: Амидопирина 0,3

Ацетилсалициловой кислоты 0,2

Кофеина 0,1

Смешай, пусть образуется порошок.

Выдай такие дозы числом 5

Обозначь.

83. Возьми: Йодоформа

Оксида цинка по 15,0

Смешай, пусть образуется

порошок.

Выдай.

Обозначь.

84. Возьми: Раствора борной кислоты 1% 100,0

Выдай.

Обозначь.

85. Возьми: Фолиевой кислоты 0,001

Выдай такие дозы числом 30

в таблетках

Обозначь.

86. Возьми: Раствора аскорбиновой кислоты 5% 2 мл

Выдай такие дозы числом 5

в ампулах

Обозначь.

87. Возьми: Ацетиловой кислоты 0,25

Выдай такие дозы числом 50

в таблетках

Обозначь.

88. Возьми: Таблетки липоевой кислоты 0,025

числом 50

Выдай.

Обозначь.

89. Возьми: Оксида магния 20,0

Выдай.

Обозначь.

90. Возьми: Цинковой мази 20,0

Выдай.

Обозначь.

91. Возьми: Осаждённой серы

Дёгтя по 1,0

Оксида цинка

Крахмала пшеницы по 2,5

Вазелина 20,0

Смешай, пусть образуется

мазь

Выдай.

Обозначь.

92. Возьми: Дёгтя

Цинковой пасты по 25,0

Смешай, пусть образуется

мазь

Выдай.

Обозначь.

93. Возьми: Дерматола 10,0

Оксида цинка 20,0

Талька 30,0

Смешай, чтобы получился

мельчайший порошок

Выдай.

Обозначь.


§21. Лексический минимум №3

1. Acidum, i n - кислота

2. Acidum arsenicosum anhydricum, - безводная мышьяковистая

кислота

3. activatus, a, um - активированный

4. Amylum, i n - крахмал

5. ana - поровну, по (наречие)

6. anhydricus, a, um - безводный

7. Carbo, onis, m - уголь

8. Coffeinum, i n - кофеин

9. concentratus, a, um - концентрированный

10. crystallisatus, a, um - кристаллический

11. depuratus,a,um - очищенный

12. dilutus, a, um - разбавленный,

разведенный

13. emphlastrum, i n - пластырь

14. flavus, a, um - желтый

15. pasta, ae, f - паста

16. piperitus, a, um - перечный

17. Pix liquida (Picis liquidae) - дёготь

18. praecipitatus, a, um - осажденный

19. purus, a, um - чистый

20. radioactivus, a, um - радиоактивный

21. reductus, a, um - восстановленный

22. subtilissimus, a, um - мельчайший

23. Talcum, i n - тальк

24. Tanninum, i n - танин

25. Thymolum, i n - тимол

26. Triticum, i n - пшеница


ЗАНЯТИЕ IV.

§ 22. Наименования солей.

Наименования средних солей строятся по следующей схеме:

катион - род.п. большая буква + анион - им.п. малая буква

С суффиксами -as и -is образуют наименования анионов в солях кислородных кислот, а с суффиксом -idum- в солях бескислородных кислот.

Наименования анионов с суффиксами -as и -is -это существительные III склонения мужского рода (исключение из правил о роде), а наименования анионов с суффиксом -idum -существительные II склонения среднего рода.



Работы которые могут быть Вам интерессными razdeli-uchebno-oznakomitelnoj-praktiki-vklyuchaya-samostoyatelnuyu-rabotu-studentov-i-trudoemkost-v-chasah.html

razdel-i-uchet-dohodov-i-rashodov.html

razdel-i-ugolovnij-zakon.html

razdel-iv-algoritmizaciya-zadach-ustanovivshihsya-i-neustanovivshihsya-pritokov-zhidkosti-k-nesovershennoj-galeree-i-gorizontalnoj-skvazhine-154.html

razdel-iv-bankovskie-rascheti.html

razdel-i-v-chasti-soyuza-sovetskih-socialisticheskih-respublik-soyuznih-respublik-v-sostave-sssr-territorialnih-obrazovanij-v-sostave-soyuznih-respublik-v-sostave-sssr.html

razdel-iv-dolgovechnost-asfaltobetonnih-pokritij-avtomobilnih-dorog.html

razdel-iv-effektivnoe-ispolzovanie-cpu.html

razdel-iv-ekonomicheskaya-statistika-promishlennogo-sektora.html

razdel-iv-energeticheskij-obmen.html

r-a-z-d-e-l-iv-etika-i-kultura-obsheniya.html

razdel-iv-evristika-i-subektivnie-smesheniya.html

razdel-iv-evropejskij-sever.html

razdel-iv-finansovaya-podderzhka-innovacionnoj-deyatelnosti.html

razdel-iv-forma-protokola-ocenki-effektivnosti-sredstv-individualnoj-zashiti-na-rabochem-meste.html

razdel-iv-genetika-tipi-nasledovaniya-priznakov.html

razdel-iv-glossarij.html

razdel-iv-gosudarstvennaya-vlast-i-upravlenie-v-sssr-1917-91.html

razdel-iv-gosudarstvennoe-regulirovanie-otnoshenij.html

razdel-iv-gosudarstvo-i-pravo-novogo-vremeni.html

razdel-iv-gotovaya-produkciya-i-tovari.html

© domain.tld 2017. Design by Design by toptodoc.ru


Автор:

Дата:

Каталог: Образовательный документ